Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  318

Quid ergo dubitatis dicere bene esse homini, si palato bene est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonah.8823 am 15.06.2021
Warum zögert man denn, zu sagen, dass es jemandem gut geht, nur weil er sein Essen genießt?

von karolina.r am 23.09.2022
Warum zögern Sie also zu sagen, dass es gut für einen Menschen ist, wenn es gut für den Gaumen ist?

Analyse der Wortformen

bene
bene: gut, wohl, günstig
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
dubitatis
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
homini
homo: Mann, Mensch, Person
palato
palari: EN: wander abroad stray
palatum: Gaumen, Wölbung
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum