Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII) (2)  ›  051

Sic inquit sapiens inperturbatus dicitur quomodo apyrina dicuntur non quibus nulla inest duritia granorum sed quibus minor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

apyrina
apyrinum: EN: pomegranate (kind with soft kernels)
apyrinus: ohne harten Kern
granorum
granum: Korn
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
duritia
duritia: Härte, Abhärtung, EN: hardness, insensibility
inperturbatus
imperturbatus: ungestört, EN: undisturbed, calm
inest
inesse: darin sein, enthalten sein, darauf sein, existieren
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
non
non: nicht, nein, keineswegs
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
minor
parvus: klein, gering
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quomodo
quomodo: wie?, auf welche Weise?
sapiens
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
sed
sed: sondern, aber
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum