Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII) (7)  ›  346

Meritoria artificia sunt, hactenus utilia si praeparant ingenium, non detinent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

artificia
artifex: Künstler, kunstfertig, Künstlerin, EN: skilled, artistic, EN: artist, actor
artificium: Handwerk, Kunstfertigkeit, Kunstwerk, Gewerbe, Kunstgriff, EN: art/craft/trade
detinent
detinere: zurückhalten, abhalten, festhalten, erhalten, vorenthalten
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hactenus
hactenus: bis hierher, EN: as far as this, to this place/point/time/extent, thus far, til now, hitherto
ingenium
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
Meritoria
meritorium: EN: lodging (pl.)
meritorius: gemietet, EN: hired
non
non: nicht, nein, keineswegs
praeparant
praeparare: vorbereiten, rüsten
si
si: wenn, ob, falls
utilia
utilis: brauchbar, nützlich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum