Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (X)  ›  027

Mira in quibusdam rebus verborum proprietas est, et consuetudo sermonis antiqui quaedam efficacissimis et officia docentibus notis signat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annika.b am 19.06.2021
Es gibt eine bemerkenswerte Präzision in der Art und Weise, wie bestimmte Dinge ausgedrückt werden, und die Traditionen der alten Sprache kennzeichnen manche Konzepte mit äußerst wirkungsvollen Symbolen, die uns unsere Pflichten lehren.

von linus.841 am 14.12.2016
Wunderbar ist in manchen Dingen die Trefflichkeit der Worte, und der Brauch der alten Sprache bezeichnet gewisse Dinge mit äußerst wirkungsvollen und lehrhaften Zeichen.

Analyse der Wortformen

Mira
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
mirus: wunderbar, erstaunlich, sonderbar, außergewöhnlich, bemerkenswert
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quibusdam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
proprietas
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
consuetudo
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
sermonis
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
antiqui
antiquum: altertümlich, antik
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
quaedam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
efficacissimis
efficax: erfolgreich, wirksam
et
et: und, auch, und auch
officia
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
docentibus
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
notis
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nota: Zeichen, bekannt, Charakter, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
signat
signare: bezeichnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum