Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (X)  ›  028

Sic certe solemus loqui: ille illi gratiam rettulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nico979 am 28.05.2022
So gewiss sind wir es gewohnt zu sprechen: dass der eine dem anderen Dank erwiesen hat.

Analyse der Wortformen

Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
solemus
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
loqui
loqui: reden, sprechen, sagen
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
gratiam
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
cratire: EN: bush-harrow
rettulit
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum