Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII)  ›  121

Cato, cum aevum animo percucurrerit, dicet, omne humanum genus, quodque est quodque erit, morte damnatum est; omnes quae usquam rerum potiuntur urbes quaeque alienorum imperiorum magna sunt decora, ubi fuerint aliquando quaeretur et vario exitii genere tollentur: alias destruent bella, alias desidia paxque ad inertiam versa consumet et magnis opibus exitiosa res, luxus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ariana.g am 23.07.2021
Cato wird, wenn er die Zeit in seinem Geist durchlaufen hat, sagen, dass das gesamte Menschengeschlecht, das existiert und existieren wird, zum Tode verurteilt ist; alle Städte, die irgendwo Macht besitzen und große Zierde fremder Reiche sind, wird man einst fragen, wo sie waren, und durch verschiedene Arten der Zerstörung werden sie hinweggefegt: Einige werden Kriege vernichten, andere wird Untätigkeit und zu Trägheit gewendeter Frieden verzehren, und eine den großen Reichtum zerstörende Sache: der Luxus.

Analyse der Wortformen

Cato
cato: EN: Cato
catus: gewandt, schlau, clever, raffiniert, geschickt, weise
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
aevum
aevum: Zeit, Lebenszeit, Alter, hohes Alter, Generation, Zeitalter, Ewigkeit
aevus: EN: time, time of life, age, old age, generation
animo
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animo:
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
percucurrerit
percurrere: durchstreifen
dicet
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
humanum
humanum: gebildet, concerns of men
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
quodque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quodque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
damnatum
damnare: verurteilen
damnatus: verurteilt, verdammt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
usquam
usquam: irgendwo, in any place
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
potiuntur
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
potiri: sich bemächtigen, in seine Gewalt bringen, erreichen
urbes
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
quaeque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
alienorum
alienum: fremdes Gut
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
imperiorum
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
decora
decorare: verzieren, ausschmücken, verschönern
decorum: anständig, that which is suitable/seemly, propriety
decorus: anständig, schön, ehrenhaft, geschmückt
decus: Würde, Verzierung, Zierde, Schmuck, Auszeichnung
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
aliquando
aliquando: einst, irgendwann, einmal
quaeretur
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
et
et: und, auch, und auch
vario
variare: abwechseln, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
exitii
exitium: Untergang, Ausgang, Entkommen
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
tollentur
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit
alius: der eine, ein anderer
destruent
destruere: einreißen
bella
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit
alius: der eine, ein anderer
desidia
deses: untätig, lazy, indolent
desidia: Untätigkeit, slackness
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
inertiam
inertia: Ungeschicklichkeit
versa
verrere: kehren, fegen
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
consumet
consumere: verbrauchen, verschwenden, erschöpfen
et
et: und, auch, und auch
magnis
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
opibus
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
exitiosa
exitiosus: unheilvoll, pernicious, deadly
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
luxus
luxus: Luxus, Aufwand, Verschwendung, Üppigkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum