Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VII)  ›  112

Hanc imponit artifex operi: pars causae est, non causa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anne842 am 03.10.2023
Der Handwerker legt dies dem Werk auf: Er ist Teil der Ursache, nicht die Ursache.

von eileen8861 am 18.04.2014
Der Künstler fügt dies dem Werk hinzu: Es ist nur ein Teil des Grundes, nicht der ganze Grund.

Analyse der Wortformen

artifex
artifex: Künstler, kunstfertig, Künstlerin, artistic, actor
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
causae
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
imponit
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
operi
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
operire: bedecken, verhüllen, zudecken, verschließen
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum