Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI)  ›  292

Optimos nos esse, sapientissimos adfirmantibus adsentimur, cum sciamus illos saepe multa mentiri; adeoque indulgemus nobis ut laudari velimus in id cu: contraria cum maxime facimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cleo.s am 21.04.2024
Wir stimmen zu, wenn Menschen uns sagen, wir seien perfekt und brilliant, obwohl wir wissen, dass sie oft lügen; wir sind so selbstgefällig, dass wir Lob für Eigenschaften wollen, die unserem tatsächlichen Verhalten völlig widersprechen.

von Joel am 29.11.2021
Wir stimmen jenen zu, die uns als die Besten und Weisesten bezeichnen, obwohl wir wissen, dass sie oft über viele Dinge lügen; und wir erlauben uns derart, dass wir für etwas gelobt werden wollen, bei dem wir gerade das Gegenteilige tun.

Analyse der Wortformen

adeoque
adeo: so sehr, bis dahin, so weit
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
que: und
adfirmantibus
adfirmare: bekräftigen, versichern, bestätigen, behaupten (ohne jeden Zweifel)
adsentimur
adsentire: EN: assent, approve, agree in opinion
contraria
contrarium: Gegenteil, entgegengesetzt, reverse/contrary (fact/argument)
contrarius: entgegengesetzt, gegenüberliegend
cu
CV: 105, einhundertfünf
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facimus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
illos
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indulgemus
indulgere: nachsichtig
laudari
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
mentiri
mentiri: lügen, deceive, invent
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nobis
nobis: uns
nos
nos: wir, uns
Optimos
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
sapientissimos
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
sciamus
scire: wissen, verstehen, kennen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
velimus
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum