Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV)  ›  088

Inquiro de te et ab omnibus sciscitor qui ex ista regione veniunt quid agas, ubi et cum quibus moreris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liana909 am 20.04.2014
Ich frage ständig nach dir und verhöre jeden, der aus dieser Gegend kommt, was du machst und mit wem du zusammenlebst.

von lias.t am 01.12.2016
Ich erkundige mich nach dir und frage alle, die aus dieser Region kommen, was du machst, wo und mit wem du dich aufhältst.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
agas
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
de
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Inquiro
inquirere: nachforschen, untersuchen
ista
iste: dieser (da)
moreris
morari: aufhalten, verzögern, sich aufhalten, verweilen
mori: sterben
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
regione
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
sciscitor
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen
sciscitari: EN: ask
te
te: dich
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
veniunt
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum