Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  179

Alioquin in turbam tibi a te recedendum est: istic malo viro propius es.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von josef9838 am 11.07.2017
Andernfalls musst du dich von dir selbst in die Menge zurückziehen: Dort bist du dem bösen Menschen näher.

von dominic.b am 02.03.2021
Sonst musst du dich in der Menge verlieren - und dort wirst du bösen Menschen noch näher sein.

Analyse der Wortformen

a
a: von, von ... her, aus, seit, nach, wegen, infolge von, durch
A: Aulus (Pränomen)
alioquin
alioquin: sonst, andernfalls, übrigens, im Übrigen, in anderer Hinsicht
es
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
istic
istic: dieser, jener, der da, der von dir, dort, da, an jenem Ort, in dieser Sache
malo
malus: schlecht, übel, schlimm, böse, schädlich, ungünstig, Apfelbaum, Mastbaum, Mast, Stange, Balken
malum: Übel, Leid, Unglück, Unheil, Schaden, Plage
malle: lieber wollen, vorziehen, bevorzugen
propius
propior: näher, näher gelegen, ähnlicher, verwandter
prope: nahe, beinahe, fast, ungefähr, nahe bei, in der Nähe von
recedendum
recedere: zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen, weichen, sich entfernen, nachlassen, abnehmen
te
te: dich, dir
tibi
tibi: dir, für dich
turbam
turba: Menge, Menschenmenge, Getümmel, Auflauf, Unruhe, Verwirrung, Durcheinander
viro
vir: Mann, Ehemann, Held
virum: Gift, Virus, Schleim, üble Flüssigkeit, Saft
virus: Gift, Virus, übler Geruch, schleimige Flüssigkeit, Schleim, Saft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum