Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  298

Non est autem vel ob hoc unum amanda paupertas, quod a quibus ameris ostendet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabel.l am 24.05.2015
Armut sollte nicht deshalb glorifiziert werden, weil sie zeigt, wer deine wahren Freunde sind.

von vincent.w am 23.01.2021
Armut ist nicht allein deshalb zu lieben, dass sie zeigt, von wem du geliebt werden könntest.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
ob
ob: wegen, aus
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
amanda
amandare: EN: send away, dismiss, banish
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
paupertas
paupertas: Armut, einfache Lebensweise
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ameris
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
ostendet
ostendere: zeigen, erklären, darlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum