Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  273

Est ergo tanti ulla potentia ut sit tibi tam ebrius sermo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lana.836 am 13.06.2024
Ist irgendeine Macht wirklich das wert, wenn sie dich wie einen Betrunkenen sprechen lässt?

von jonna.l am 26.10.2016
Ist denn eine Macht von solchem Wert, dass du dir solch betrunkene Rede erlaubst?

Analyse der Wortformen

ebrius
ebrius: betrunken, berauscht, intoxicated
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
Est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
potentia
potens: mächtig, stark, vermögend
potentia: Macht, Gewalt, Altar, Vermögen
sermo
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tam
tam: so, so sehr
tanti
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tibi
tibi: dir
ulla
ullus: irgendein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum