Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  272

Hoc voluit dicere, attonita habet summa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von filip.e am 06.01.2021
Das war ihre Absicht, und sie sind von den Kernpunkten überwältigt.

von emilia917 am 11.06.2020
Dies wollte er sagen, bestürzt hat sie die höchsten Dinge.

Analyse der Wortformen

Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
voluit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
attonita
attonare: andonnern, verwirren
attonitus: betäubt, bestürzt, fascinated
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum