Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  180

Mihi crede, advoca illam in consilium: suadebit tibi ne ad calculos sedeas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexandra.u am 01.05.2016
Glaub mir und hol dir ihren Rat: Sie wird dich überzeugen, dich nicht mit Zahlen aufzuhalten.

von kristian.w am 05.01.2024
Glaub mir, hole sie zum Rat: Sie wird dich davon überzeugen, dich nicht mit Berechnungen aufzuhalten.

Analyse der Wortformen

Mihi
mihi: mir
crede
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
advoca
advocare: herbeirufen, berufen, einladen
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
suadebit
suadere: empfehlen, raten, anraten
tibi
tibi: dir
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
calculos
calculus: Kieselstein, glattes Steinchen
sedeas
sedere: sitzen, dasitzen, hocken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum