Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  158

Nec in hoc adhibetur, ut cum aliqua oblectatione consumatur dies, ut dematur otio nausia: animum format et fabricat, vitam disponit, actiones regit, agenda et omittenda demonstrat, sedet ad gubernaculum et per ancipitia fluctuantium derigit cursum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mats.9882 am 12.05.2019
Es ist nicht dazu da, um den Tag bloß angenehm zu verbringen oder die Langeweile der freien Zeit zu vertreiben: Es formt und gestaltet unseren Charakter, bringt Ordnung ins Leben, lenkt unsere Handlungen, zeigt uns, was zu tun und was zu vermeiden ist, und sitzt am Steuer, um uns durch gefährliche Gewässer zu navigieren.

Analyse der Wortformen

agenda
agenda: Ritual, gottesdienstliche Handlung, gottesdienstliches Formelbuch
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actiones
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adhibetur
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
aliqua
aliqua: irgendwie, irgend einer, irgend etwas, irgend jemand, irgendwo, in some way or another, by some means or other
ancipitia
anceps: zweideutig, unentschieden, zweifelhaft
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
consumatur
consumere: verbrauchen, verschwenden, erschöpfen
gubernaculum
gubernaculum: Steuerruder, Steuer, rudder, steering oar of ship
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
cursum
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
dematur
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
demonstrat
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
derigit
derigere: EN: soften, remove hardness, steer, guide, align, point
dies
dies: Tag, Datum, Termin
disponit
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
et
et: und, auch, und auch
fabricat
fabricare: bilden, bauen, verfertigen, errichten
fluctuantium
fluctuare: wogen
format
formare: gestalten, formen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nausia
nausia: EN: nausea
nausiare: EN: be sea-sick
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
oblectatione
oblectatio: Ergötzung, Ergötzung
omittenda
omittere: aufgeben, loslassen, unterlassen
otio
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
per
per: durch, hindurch, aus
aliqua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
regit
regere: regieren, leiten, lenken
sedet
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum