Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  260

Inquis si beatum se dixerit ille turpiter dives et ille multorum dominus sed plurium servus, beatus sua sententia fiet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niclas.w am 20.08.2024
Du fragst, ob er sich selbst glücklich nennen wird - jener schändlich reiche Mann und jener Herr vieler, aber Sklave noch mehrerer - und ob er durch sein eigenes Urteil glücklich werden wird.

von dominic.931 am 13.06.2018
Fragst du, ob jemand, der schändlich reich ist und der viele Menschen beherrscht, während er selbst noch mehr versklavt ist, nur dadurch glücklich wird, dass er behauptet, glücklich zu sein?

Analyse der Wortformen

beatum
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatum: gesegnet, gesegnet, blessedness
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
beatus
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
dives
dives: reich, kostbar, reichhaltig, wohlhabend
dixerit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dominus
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
et
et: und, auch, und auch
fiet
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Inquis
inquam: sagte ich, sage ich
inquiam: sagen, sprechen
multorum
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
plurium
plus: mehr
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sed
sed: sondern, aber
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
servus
servus: Diener, Sklave
si
si: wenn, ob, falls
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
turpiter
turpiter: abstoßend, schandhaft, schlecht, unanständig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum