Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  222

Hac re florentes amicorum turba circumsedet, circa eversos solitudo est, et inde amici fugiunt ubi probantur; hac re ista tot nefaria exempla sunt aliorum metu relinquentium, aliorum metu prodentium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von manuel.904 am 21.07.2024
Deshalb sind erfolgreiche Menschen von einer Schar von Freunden umgeben, während die Gescheiterten in Isolation zurückbleiben, und Freunde verschwinden, wenn sie auf die Probe gestellt werden. Dies erklärt all diese beschämenden Fälle von Menschen, die andere aus Angst im Stich lassen oder verraten.

von carlo.w am 28.05.2024
Aus diesem Grund umgibt eine Schar von Freunden die Aufstrebenden, um die Gefallenen herrscht Einsamkeit, und von dort fliehen Freunde, wo sie auf die Probe gestellt werden; aus diesem Grund gibt es so viele verwerfliche Beispiele von manchen, die aus Angst verlassen, von anderen, die aus Angst verraten.

Analyse der Wortformen

Hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
florentes
florens: blühend, flowering
florere: blühen, in Blüte stehen, gedeihen
amicorum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
turba
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
turbare: stören, verwirren
circumsedet
circumsedere: belagern, bestürmen
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
eversos
everrere: hinauskehren, ausfegen
solitudo
solitudo: Einsamkeit, Alleinsein, loneliness
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
amici
amici: Freund
amicire: bedecken, verdecken, bekleiden
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
fugiunt
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
probantur
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ista
iste: dieser (da)
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
nefaria
nefarium: Verbrechen
nefarius: frevelhaft, verrucht, gottlos, evil, offending moral law
exempla
exemplare: EN: model, pattern, example, original, ideal
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
aliorum
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
relinquentium
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
aliorum
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
prodentium
prodere: hervorbringen, bekanntmachen, preisgeben, verraten, überliefern
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum