Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III) (6)  ›  299

Proposita est inter parentes ac liberos honesta contentio, dederint maiora an receperint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
an
an: etwa, ob, oder
contentio
contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
dederint
dare: geben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
honesta
honestare: ehren (mit)
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
maiora
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
parentes
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
parentare: Totenopfer darbringen
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
Proposita
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan
receperint
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum