Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III) (4)  ›  176

Dedit aliquis domino suo uitam, dedit mortem, seruauit periturum et, hoc si parum est, pereundo seruauit; alius mortem domini adiuuit, alius decepit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adiuuit
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
aliquis
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
alius
alius: der eine, ein anderer
Dedit
dare: geben
decepit
decipere: täuschen, hintergehen, übervorteilen
Dedit
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
domino
dominare: herrschen
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
mortem
mors: Tod
parum
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parum: zu wenig, ungenügend
periturum
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
aliquis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
seruauit
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
uitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum