Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III)  ›  176

Dedit aliquis domino suo uitam, dedit mortem, seruauit periturum et, hoc si parum est, pereundo seruauit; alius mortem domini adiuuit, alius decepit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niclas.g am 04.12.2014
Jemand gab seinem Herrn Leben, gab Tod, rettete den Sterbenden und, wenn dies zu wenig ist, rettete er ihn durch sein eigenes Sterben; ein anderer unterstützte den Tod seines Herrn, ein anderer täuschte ihn.

von lillie.u am 14.08.2024
Ein Mann rettete das Leben seines Herrn, brachte anderen den Tod, bewahrte ihn vor dem sicheren Untergang und opferte, wenn das nicht genug war, sein eigenes Leben, um ihn zu retten; währenddessen half ein Mann beim Töten seines Herrn und ein anderer verriet ihn.

Analyse der Wortformen

adiuuit
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
aliquis
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
alius
alius: der eine, ein anderer
decepit
decipere: täuschen, hintergehen, übervorteilen
Dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
domini
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
domino
dominare: herrschen
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
mortem
mors: Tod
parum
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parum: zu wenig, ungenügend
pereundo
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
periturum
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
seruauit
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
uitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum