Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  716

Quae mihi libet confiteri, quirites.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Lennox am 22.01.2018
Bürger, lasst mich euch das bekennen, was ich gestehen möchte.

von ksenia.9812 am 15.01.2024
Welche Dinge ich gerne beeknne, Bürger.

Analyse der Wortformen

confiteri
confiteri: eingestehen, beichten, zugeben, bekennen
libet
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
libere: es ist erlaubt, es ist akzeptabel, frei, ungebunden
mihi
mihi: mir
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quirites
quiris: EN: spear (Sabine word)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum