Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  682

Comparate nunc, quirites, cum illorum superbia me hominem nouum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vinzent.879 am 14.02.2017
Vergleicht mich nun, Bürger - einen Selbstgemachten - mit ihrer Arroganz.

von jamy.d am 13.07.2015
Vergleicht nun, Quiriten, mit ihrer Arroganz mich, einen Neuling.

Analyse der Wortformen

Comparate
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
comparate: vergleichsweise
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
hominem
homo: Mann, Mensch, Person
illorum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
me
me: mich
nouum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
quirites
quiris: EN: spear (Sabine word)
superbia
superbia: Hochmut, Übermut, Stolz, Überheblichkeit, Arroganz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum