Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  068

Vos autem, adherbal et hiempsal, colite, obseruate talem hunc virum, imitamini virtutem et enitimini, ne ego meliores liberos sumpsisse videar quam genuisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benjamin.g am 27.08.2022
Was euch betrifft, Adherbal und Hiempsal: Ehrt und respektiert diesen großen Mann, folgt seinem Beispiel der Tugend und gebt euer Bestes, damit die Menschen nicht denken, ich hätte bei der Kinderwahl bessere Entscheidungen getroffen als bei meinen eigenen Kindern.

von aliya9851 am 18.11.2017
Ihr aber, Adherbal und Hiempsal, ehrt, achtet diesen solchen Mann, ahmt seine Tugend nach und strebt danach, damit ich nicht den Anschein erwecke, bessere Kinder aufgenommen zu haben als gezeugt.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
colite
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
colescere: EN: join/grow together
ego
ego: ich
enitimini
eniti: EN: bring forth, bear, give birth to, bear, give birth to
et
et: und, auch, und auch
genuisse
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
hiempsal
hiempsal: Schwester des Micipsa
hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
imitamini
imitamen: EN: imitation
imitare: imitieren, kopieren, nachahmen
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
meliores
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
meliorare: EN: improve
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
obseruate
observare: beobachten, beachten
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sumpsisse
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
talem
talis: so, so beschaffen, ein solcher
videar
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
virum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
Vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum