Crasso, qui catilinae nuntiaret, ne eum lentulus et cethegus aliique ex coniuratione deprehensi terrerent eoque magis properaret ad urbem accedere, quo et ceterorum animos reficeret et illi facilius e periculo eriperentur.
von elisa823 am 13.01.2017
Eine Nachricht an Crassus, ihm mitzuteilen, dass Catiline sich nicht von der Verhaftung von Lentulus, Cethegus und anderen Verschwörern beunruhigen lassen soll, sondern stattdessen noch schneller in die Stadt eilen soll, sowohl um den Mut der anderen zu stärken als auch um die Gefangenen leichter aus der Gefahr zu retten.
von tabea.963 am 09.12.2018
An Crassus, der Catilina berichten sollte, dass ihn Lentulus, Cethegus und andere aus der Verschwörung Gefangene nicht erschrecken sollten, und dass er deshalb umso eiliger der Stadt näher kommen solle, damit er sowohl den Geist der anderen wiederherstellen als auch sie leichter aus der Gefahr retten könne.