Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X) (1)  ›  024

Vocatur ipse arpocras, patronam habuit thermuthin theonis, quae iam pridem defuncta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

defuncta
defungi: EN: have done with (ABL), finish, bring/come to end, be quit/done/rid of, EN: settle a case (for so much)
defuncta: EN: dead person (female)
defunctum: EN: things (pl.) which are dead and gone
defunctus: EN: dead, deceased, EN: dead person, EN: death
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habuit
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
patronam
patrona: Beschützerin, EN: protectress, patroness
pridem
pridem: längst, EN: some time ago, previously
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Vocatur
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum