Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (2)  ›  052

Perstat tamen idem ille magnus; quin etiam nigrinum optimum virum pertinacissime exercet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

optimum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
exercet
exercere: üben, ausüben, trainieren
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
magnus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nigrinum
niger: schwarz, dunkel
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
Perstat
perstare: beharren (auf etwas)
pertinacissime
pertinax: festhaltend, festhaltend, EN: persevering, obstinate; EN: Pertinax
quin
quin: dass, warum nicht
pertinacissime
simus: plattnasig
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
virum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum