Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  049

Rara et notabilis res vareno contigit, sit licet adhuc dubia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tyler.8995 am 20.04.2020
Eine seltene und bemerkenswerte Sache geschah Varenus, wenn auch noch zweifelhaft.

von sarah.n am 02.08.2021
Etwas Seltenes und Bemerkenswertes geschah Varenus, wenn auch noch unsicher.

Analyse der Wortformen

adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
contigit
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
dubia
dubium: Zweifel, zweifelhaft
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
notabilis
notabilis: bemerkenswert, auffallend
Rara
rarus: selten, vereinzelt
vareno
reno: zurückschwimmen, Tierfell
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
vareno
va: EN: Ha!/oh!/ah!

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum