Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  043

Unum precor, ut posteri quoque aut errent similiter aut iudicent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amira.n am 22.05.2019
Eines bete ich, dass die Nachkommen entweder ebenso irren oder urteilen mögen.

von amelia.o am 09.10.2015
Ich habe nur einen Wunsch: dass künftige Generationen entweder dieselben Fehler machen werden wie wir oder zu denselben Erkenntnissen gelangen.

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
errent
errare: irren, umherschweifen
iudicent
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
posteri
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
precor
precari: bitten, beten
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
similiter
similiter: EN: similarly
Unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum