Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  252

Decessit honestissimo testamento: reliquit heredes ex besse nepotem, ex tertia parte neptem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conner.842 am 06.04.2015
Er/sie verstarb mit einem höchst ehrenhaften Testament: Er/sie hinterließ als Erben zwei Drittel an einen Enkel und ein Drittel an eine Enkelin.

Analyse der Wortformen

besse
bes: EN: two thirds
Decessit
decedere: sterben, sich entfernen, weggehen, weichen, ausweichen, abweichen
degerere: abbauen, ablösen, entfernen, wegnehmen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
heredes
heres: Erbe
honestissimo
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
nepotem
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
neptem
neptis: Enkelin, Nichte
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
reliquit
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
testamento
testamentum: Testament, letzter Wille
tertia
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum