Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (3)  ›  129

Has epistulas hermes tulit exigentique, ut statim portionem meam sibi addiceret, paruit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

addiceret
addicere: zusprechen, EN: be propitious
epistulas
epistula: Brief, Sendung, Epistel
exigentique
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
hermes
hermes: EN: Hermes
Has
hic: hier, dieser, diese, dieses
meam
meus: mein
paruit
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
portionem
portio: Verhältnis, Portion, zugemessener Teil, EN: part, portion, share
exigentique
que: und
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum