Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI) (2)  ›  094

Habet hoc sollicitudo, quod omnia necessaria putat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
necessaria
necessaria: notwendig, nötig, EN: connection (female), she closely connected by friendship/family/obligation
necessarium: notwendig, nötig, EN: necessities (pl.), what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
putat
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sollicitudo
sollicitudo: Unruhe, Besorgnis, innere Unruhe, Sorge, EN: anxiety, concern, solicitude

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum