Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  087

Non feret magnum et liberum ingenium cum contumelia damnum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eileen.879 am 21.08.2018
Ein großer und freier Geist wird Beleidigung und Schaden nicht dulden.

von clara.u am 29.10.2018
Ein edles und unabhängiger Geist wird nicht sowohl Demütigung als auch Verlust hinnehmen.

Analyse der Wortformen

contumelia
contumelia: Beleidigung, Misshandlung, Kränkung, Schmach
contumeliare: beleidigen, verletzen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
damnum
damnum: Einbuße, Schaden, Verlust, Aufwand
et
et: und, auch, und auch
feret
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ingenium
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
liberum
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum