Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  269

In infinitum epistulam extendam, si gaudio meo indulgeam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von phillipp.w am 29.08.2021
Ins Unendliche werde ich den Buchstaben dehnen, sollte ich meiner Freude nachgeben.

von linnea.939 am 21.10.2021
Ich würde diesen Brief ins Unendliche verlängern, wenn ich meiner Freude nachgeben würde.

Analyse der Wortformen

epistulam
epistula: Brief, Sendung, Epistel
extendam
extendere: ausdehnen
gaudio
gaudium: Freude, innere Freude
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indulgeam
indulgere: nachsichtig
infinitum
infinitus: unbegrenzt, endlos, unlimited, endless
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum