Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX) (2)  ›  069

Incipio enim satis absolutum existimare, de quo tanta diversitate regionum discreta hominum iudicia consentiunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

absolutum
absolvere: befreien, freisprechen
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
consentiunt
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
de
de: über, von ... herab, von
discreta
discernere: unterscheiden, trennen
discretus: EN: separate, situated/put apart
diversitate
diversitas: Verschiedenheit, EN: difference
enim
enim: nämlich, denn
existimare
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
Incipio
incipere: beginnen, anfangen
iudicia
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
regionum
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum