Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  328

Nam possessor prior saepius vendidit pignora, et dum reliqua colonorum minuit ad tempus, vires in posterum exhausit, quarum defectione rursus reliqua creverunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yoshua.p am 23.03.2023
Der Vorbesitzer verkaufte nämlich häufig die Sicherheiten, und während er vorübergehend die Schulden der Pächter reduzierte, erschöpfte er die Ressourcen des Anwesens für die Zukunft, und als diese Ressourcen erschöpft waren, häuften sich die Schulden erneut an.

von tom8825 am 11.03.2023
Der vorherige Besitzer verkaufte häufiger die Sicherheiten, und während er die Außenstände der Pächter vorübergehend verringerte, erschöpfte er die Ressourcen für die Zukunft, durch deren Ausfall die Außenstände erneut anwuchsen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
colonorum
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
creverunt
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
defectione
defectio: Aufstand, Empörung, Schwinden
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
et
et: und, auch, und auch
exhausit
exhaurire: herausschöpfen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
minuit
minuere: verringern, vermindern, herabsetzen
Nam
nam: nämlich, denn
pignora
pignorare: EN: pledge, pawn, give a pledge
pignus: Pfand, hostage, mortgage
possessor
possessor: Besitzer, Inhaber
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
prior
prior: früher, vorherig
quarum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reliqua
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
saepius
saepe: oft, häufig
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
vendidit
vendere: verkaufen, absetzen
vires
virere: grün sein
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum