Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I) (3)  ›  130

Tunc enim subit recordatio: quot dies quam frigidis rebus absumpsi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Lateiner am 17.02.2016
Wie viele Tage habe ich mit kalten Sachen verbracht.

Analyse der Wortformen

absumpsi
absumere: verbringen, vergeuden, aufbrauchen, verbrauchen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
enim
enim: nämlich, denn
frigidis
fricare: scheuern, reiben, abreiben
frigidus: kalt, frisch, kühl
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quot
quot: wie viele
recordatio
recordatio: Erinnerung, Wiedererinnerung, EN: recollection
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
subit
subire: auf sich nehmen
Tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum