Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (III)  ›  098

En ait hoc unum est cur laborem ualidius, integritatis testes quia desunt mihi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frederick.943 am 24.02.2020
Sieh her, er sagt, dies sei der Grund, warum ich umso entschiedener arbeite, weil mir Zeugen von Integrität fehlen.

von malia.864 am 21.05.2022
Sieh her, er sagt, der Grund, warum ich härter arbeite, ist, weil mir niemand meine Ehrlichkeit bescheinigen kann.

Analyse der Wortformen

En
en: siehe da!, siehe!, blicket auf! hier!, he!
ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cur
cur: warum, wozu
laborem
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
labos: EN: labor/toil/exertion/effort/work
ualidius
validus: gesund, kräftig, stark
integritatis
integritas: Unversehrtheit, Reinheit, Echtheit
testes
testis: Augenzeuge, Zeuge, der Zeuge
quia
quia: weil
desunt
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
mihi
mihi: mir

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum