Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII)  ›  124

Robora non desunt; superat mihi miles et hoc est, gratia dis, felix et inexcusabile tempus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valerie.911 am 12.04.2018
Die Stärke mangelt nicht; Soldaten überragen mich, und dies ist, Dank den Göttern, eine glückliche und unentschuldbare Zeit.

von emilian851 am 25.08.2019
Wir haben reichlich Ressourcen; mir stehen mehr als genug Truppen zur Verfügung, und dank der Götter ist dies der perfekte Moment zum Handeln - wir haben keine Ausrede, zu zögern.

Analyse der Wortformen

gratia
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
desunt
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
dis
dis: Götter, reich, wohlhabend
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
felix
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inexcusabile
inexcusabilis: unentschuldbar
miles
miles: Soldat, Krieger
non
non: nicht, nein, keineswegs
Robora
roborare: stark machen, Stärke geben
robur: Kraft, Stärke, Kernholz, Stützpunkt, Tüchtigkeit
superat
superare: übertreffen, besiegen
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum