Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „jedem einzelnen“

unicuique (Pronomen)
quisque, quaeque, quidque; cuiusque, cuiusque, cuiusque
jedem
jeder
jedem einzelnen
kein Form
uniuscuiusque, unumquodque
uniuscuiusque (Pronomen)
uniuscuiusque, uniuscuiusque, uniuscuiusque
von jedem
von jeder
von jedem einzelnen
von jedermann
von allem
kein Form
unicuique, unumquodque
pagatim (Adverb)
dorfweise
von Dorf zu Dorf
bezirksweise
von Bezirk zu Bezirk
in jedem Dorf
in jedem Bezirk
kein Form
particulariter (Adverb)
besonders
insbesondere
speziell
einzeln
im Einzelnen
kein Form
singulariter
ubiquomque (Adverb)
wo auch immer
überall
an jedem Ort
kein Form
ubicumque, quacunque, quaqua, quocunque, quoquomque
ubivis (Adverb)
überall
wo auch immer
an jedem beliebigen Ort
kein Form
ubique (Adverb)
überall
allenthalben
wo auch immer
an jedem Ort
kein Form
adusque, ubiquaque, undiquesecus, usquequaque
qualubet (Adverb)
auf jede beliebige Weise
an jedem beliebigen Ort
ganz egal wo
kein Form
alicubi
quoquomodo (Adverb)
auf irgendeine Weise
irgendwie
wie auch immer
in jedem Fall
kein Form
singulatim (Adverb)
einzeln
einzeln nacheinander
besonders
im Einzelnen
kein Form
sigillatim, singillatim, singultim, separatim
castellatim (Adverb)
kastellweise
in befestigten Orten
in einzelnen Abteilungen
kein Form
exequi (Verb)
exequi, exequor, exsecutus sum, exsecutus
folgen
begleiten
ausführen
vollziehen
verrichten
zu Ende führen
rächen
im Einzelnen beschreiben
kein Form
exsequi, conseci, executere
utralibet (Adverb)
auf beiden Seiten
auf irgendeine Weise
in jedem Fall
kein Form
utrumlibet
amphisbaena (Substantiv)
amphisbaenae, f.
Amphisbaena (mythische Schlange mit einem Kopf an jedem Ende)
kein Form
minutim (Adverb)
stückweise
nach und nach
einzeln
im Einzelnen
minuziös
kein Form
frustillatim
sigillatim (Adverb)
einzeln
einzeln und besonders
detailliert
im Einzelnen
besonders
kein Form
singillatim, singulatim, singultim, separatim
alterutrique (Adverb)
jedem von beiden
zu beiden Seiten
in beiden Fällen
kein Form
alterutraque, utrimquesecus
utquomque (Adverb)
wie auch immer
auf welche Weise auch immer
jedenfalls
in jedem Fall
kein Form
utcumque, utcunque, adquo, adusque
alterutraque (Adverb)
auf beiden Seiten
auf jeder Seite
in beiden Fällen
in jedem Fall
kein Form
alterutrique, utrimquesecus
utut (Konjunktion)
wie auch immer
auf welche Weise auch immer
in jedem Fall
kein Form
exequiari (Verb)
exequi, exequor, exsecutus sum
im Leichenzug folgen
an einer Beerdigung teilnehmen
Bestattungsriten durchführen
ausführen
vollziehen
erfüllen
im Einzelnen erzählen
kein Form
exsequiari
privatus (Adjektiv)
privatus, privata, privatum; privati, privatae, privati || privati, m.
privat
persönlich
eigen
einer einzelnen Person gehörig
einem Privatmann gehörig
inoffiziell
Privatmann
Privatperson
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum