Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gallien“

gallicus (Adjektiv)
Gallicus, Gallica, Gallicum; Gallici, Gallicae, Gallici
gallisch
zu Gallien gehörig
aus Gallien stammend
kein Form
gallia (Substantiv)
Galliae, f.
Gallien
kein Form
gallus
suessiones ()
Suessionum, m.
Suessionen (ein belgischer Stamm in Gallien)
kein Form
bellovacus (Substantiv)
Bellovaci, m.
Bellovaker (ein belgischer Stamm in Gallien)
kein Form
eburones (Substantiv)
Eburonum, m.
Eburonen (ein belgischer Stamm im nordöstlichen Gallien)
kein Form
gergovia (Substantiv)
Gergoviae, f.
Gergovia (Stadt der Arverner in Gallien)
kein Form
autissiodorum (Substantiv)
Autissiodori, n.
Auxerre (eine Stadt in Gallien
heute Frankreich)
kein Form
gorgobina (Substantiv)
Gorgobinae, f.
Gorgobina (eine Stadt in Gallien)
Gebiet der Häduer
kein Form
meledunum (Substantiv)
meleduni, n.
Melun (Stadt in Gallien
heutiges Frankreich)
kein Form
melodunum
melodunum (Substantiv)
Meloduni, n.
Melun (Stadt in Gallien
heutiges Frankreich)
kein Form
meledunum
gallus (Substantiv)
Galli, m. || Gallus, Galla, Gallum; Galli, Gallae, Galli
Gallier
Hahn
gallisch
zu Gallien gehörig
kein Form
gallia
ocelum (Substantiv)
Oceli, n.
Ocelum
Stadt im Cisalpinischen Gallien (Norditalien)
kein Form
aginum (Substantiv)
Agini, n.
Agen (Stadt in Gallien)
Weintraube
Traube
kein Form
acinus, acini, uva
boius (Substantiv)
Boiorum, m.
Boier (Plural)
ein keltischer Volksstamm in Gallien
kein Form
sequana (Substantiv)
Sequanae, m.
Seine (Fluss in Gallien)
kein Form
ambianum ()
Ambiani, n.
Amiens (Stadt in Gallien)
kein Form
bibrax (Substantiv)
Bibractis, n.
Bibrax
Bibracte (eine Stadt der Remer im zentralen Gallien)
kein Form
segodunum (Substantiv)
Segoduni, n.
Segodunum (antike Stadt in Gallien
heutiges Rodez)
kein Form
nemausus (Substantiv)
Nemausi, m.
Nemausus (antike Stadt in Gallien
heutiges Nîmes)
kein Form
lugdunum (Substantiv)
Lugduni, n.
Lugdunum (römische Stadt in Gallien
heutiges Lyon)
kein Form
augustodunum (Substantiv)
Augustoduni, n.
Augustodunum (antike Stadt in Gallien
heutiges Autun)
kein Form
garumni ()
garumnorum, m.
Garumni (ein Volk in Aquitanien
Gallien
ansässig nahe der Garonne)
kein Form
araris (Substantiv)
Araris, m.
Arar (Fluss in Gallien
heutige Saône)
kein Form
arar
arar (Substantiv)
Araris, m.
Arar (Fluss in Gallien
heutige Saône)
kein Form
araris
venetus (Substantiv)
venetus, veneta, venetum; veneti, venetae, veneti || Veneti, m.
venezianisch
meerblau
himmelblau
azurblau
blau
Veneter (Volk in Gallien oder Italien)
kein Form
caeruleus, caesitas, venetum
anicium (Substantiv)
Anicii, n.
Anicium (Le Puy-en-Velay
eine Stadt in Gallien)
kein Form
cadurcum (Substantiv)
cadurci, n.
Cahors (Stadt in Gallien)
Cadurcener Leinenstoff
Decke aus Cadurcener Leinen
kein Form
vellaunodunum (Substantiv)
vellaunoduni, n.
Vellaunodunum (Stadt in Gallien)
Château-Landon
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum