Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV)  ›  067

Medio tua, corniger ammon, unda die gelida est, ortuque obituque calescit, admotis athamanas aquis accendere lignum narratur, minimos cum luna recessit in orbes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valentina849 am 19.10.2014
Deine Quelle, gehörnter Ammon, ist mittags kalt, erwärmt sich aber bei Morgen- und Abenddämmerung; man sagt, dass in Athamanien Holz Feuer fängt, wenn es von Wasser berührt wird, während der Neumond am Himmel steht.

von tyler.x am 18.06.2014
Dein Wasser, gehörnter Ammon, ist kalt in der Tagesmitte und erwärmt sich beim Sonnenauf- und -untergang; es wird erzählt, dass Athamanas Holz mit aufgetragenen Wassern entzündet, wenn Luna in kleinste Kreise zurückgezogen ist.

Analyse der Wortformen

accendere
accendere: anzünden, entzünden, in Brand setzen, anfachen, erregen, aufhetzen, verschlimmern
admotis
admovere: annähern, heranbringen, hinbewegen, zuführen, anlegen
aquis
aqua: Wasser, Meerwasser, Regenwasser, Flusswasser, Seewasser
calescit
calescere: warm werden, sich erwärmen, heiß werden, sich erhitzen, in Begeisterung geraten
corniger
corniger: gehörnt, Hörner tragend, gehörntes Tier, Hornträger
cornicari: krächzen, wie eine Krähe schreien, lärmen, schwatzen
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
die
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
dius: göttlich, himmlisch, Gott, Gottheit, bei Tag, am Tag, tagsüber
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
gelida
gelidus: eiskalt, eisig, gefroren, frostig, kühlend
gelida: Eis, Frost, kaltes Wasser
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
lignum
lignum: Holz, Bauholz, Brennholz, Scheit, Stück Holz, Holzgegenstand
luna
luna: Mond, Monat
lunare: mondförmig krümmen, biegen, gestalten
medio
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum, Medium, Öffentlichkeit
medius: mittlerer, mittig, zentral, dazwischenliegend, gemäßigt, unparteiisch, Vermittler, Mittelpunkt, Zentrum, die Mitte
mediare: halbieren, zweiteilen, vermitteln, dazwischentreten
minimos
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
narratur
narrare: erzählen, berichten, schildern, darlegen, verkünden, kundtun
obituque
obitus: Tod, Ableben, Untergang, Verderben, Ankunft, Herannahen
que: und, auch, sogar
obire: hingehen, entgegengehen, aufsuchen, treffen, besuchen, übernehmen, sterben
orbes
orbis: Kreis, Kugel, Erdkreis, Welt, Scheibe, Bezirk, Augenhöhle
orbare: berauben, entreißen, nehmen, eines Besitzes entledigen
ortuque
ortus: Aufgang, Entstehung, Ursprung, Herkunft, Sonnenaufgang, Osten, entsprossen, abstammend, geboren
que: und, auch, sogar
oriri: entstehen, aufgehen, sich erheben, beginnen, entspringen, abstammen
recessit
recedere: zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen, weichen, sich entfernen, nachlassen, abnehmen
regerere: zurücktragen, zurückbringen, zurückwerfen, zurückschütten, berichten, melden, eintragen, aufzeichnen
tua
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig
unda
unda: Woge, Welle, Flut, Gewässer, Meer
undare: wogen, wallen, sich wölben, fluten, überschwemmen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum