Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV) (4)  ›  154

Dixit sis, o pulcherrime, visus utiliter populosque iuves tua sacra colentes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

colentes
colens: EN: honoring, treating respectfully, EN: reverer, worshiper
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
Dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
sis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iuves
iuvare: helfen, freuen, erfreuen, behilflich sein, unterstützen
o
o: EN: Oh!
populosque
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
pulcherrime
pulcher: schön, hübsch
pulchre: EN: fine, beautifully
populosque
que: und
sacra
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
tua
tuus: dein
visus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick
utiliter
utiliter: brauchbar, nützlich, hilfreich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum