Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV)  ›  154

Dixit sis, o pulcherrime, visus utiliter populosque iuves tua sacra colentes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von josefine918 am 14.02.2022
Zeige dich uns, schöne Gottheit, und hilf den Menschen, die an deinem Heiligtum beten.

von melissa.9843 am 02.01.2022
Du hast gesprochen, mögest du sein, o Schönste, heilsam geschaut, und mögest du den Völkern helfen, die deine heiligen Riten verehren.

Analyse der Wortformen

colentes
colens: EN: honoring, treating respectfully, worshiper
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
Dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
iuves
iuvare: helfen, freuen, erfreuen, behilflich sein, unterstützen
o
o: EN: Oh!
populosque
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
que: und
pulcherrime
pulcher: schön, hübsch
pulchre: EN: fine, beautifully
sacra
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
sis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tua
tuus: dein
utiliter
utiliter: brauchbar, nützlich, hilfreich
visus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum