Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV)  ›  111

Fando aliquem hippolytum vestras si contigit aures credulitate patris, sceleratae fraude novercae occubuisse neci, mirabere, vixque probabo, sed tamen ille ego sum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mats.f am 31.10.2021
Wenn Sie die Geschichte von Hippolytus gehört haben, der starb, weil sein Vater den Lügen seiner bösen Stiefmutter glaubte, werden Sie staunen - und ich kann kaum erwarten, dass Sie mir glauben - aber ich bin jener Mann.

von caroline.h am 20.10.2021
Wenn durch Gerücht ein Hippolytus je Ihre Ohren erreicht hat, der durch die Leichtgläubigkeit seines Vaters, durch den Betrug einer bösen Stiefmutter dem Tod erlag, werden Sie staunen, und kaum werde ich es beweisen, aber dennoch bin ich jener.

Analyse der Wortformen

aliquem
aliqui: irgendein, mancher, irgendwer, irgendjemand, nennenswert, irgendwie, irgend etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
aures
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
contigit
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
credulitate
credulitas: Leichtgläubigkeit, trustfulness
ego
ego: ich
Fando
fandus: EN: that may be spoken
fari: sprechen, reden
fraude
fraus: Betrug, Täuschung
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
mirabere
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
neci
nex: Mord, Tod, gewaltsamer Tod, Hinrichtung
novercae
noverca: Stiefmutter
occubuisse
occubare: vor etwas liegen
patris
pater: Vater
probabo
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
sceleratae
scelerare: durch Frevel beflecken, schänden, beschmutzen
sceleratus: durch Frevel entweiht, verbrecherisch, schändlich, kriminell
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
vestras
vester: euer, eure, eures
vixque
vix: kaum, mit Mühe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum