Pudor est promissa precesque blanditiasque meas contemptaque verba referre; at tu, sive aliquid regni est in carmine, carmen ore move sacro, sive expugnacior herba est, utere temptatis operosae viribus herbae nec medeare mihi sanesque haec vulnera mando, fine nihil opus est: partem ferat illa caloris.
von nikita901 am 05.06.2016
Es ist peinlich, von meinen Versprechen, Gebeten, süßen Worten und zurückgewiesenen Bitten zu erzählen; aber du, sei es durch mächtigen Gesang oder kraftvolle Kräuter, was immer stärker ist, nutze deineerprobten Heilmittel. Doch heile mich nicht vollständig bei der Behandlung dieser Wunden - es besteht kein Bedarf an einem Ende: Sie soll einen Teil dieser Glut mittragen.
von mads.l am 08.09.2014
Es ist Schande, Versprechen und Gebete und meine Schmeicheleien und verachtete Worte zu berichten; aber du, ob es irgendeine Macht des Königreichs im Gesang gibt, bewege einen Gesang mit heiligem Mund, oder ob das Kraut mächtiger ist, nutze dieerprobten Kräfte des mühsamen Krauts und heile mich nicht und ich befehle dir, diese Wunden zu heilen, mit einem Ende, das nicht nötig ist: Sie soll Teil der Hitze tragen.