Hunc ubi troianae remis avidamque charybdin evicere rates, cum iam prope litus adessent ausonium, libycas vento referuntur ad oras.
von ferdinand.v am 09.06.2024
Gerade als die trojanischen Schiffe die tödliche Charybdis mit Rudern passiert hatten und fast die italienische Küste erreichten, wurden sie sie vom Wind an die Küsten Libyens zurückgetrieben.
von ayaz.865 am 27.01.2024
Als die trojanischen Schiffe mit ihren Rudern diesen Ort und die gierige Charybdis überwunden hatten, als sie bereits dem ausonischen Ufer nahe waren, werden sie vom Wind an die libyschen Küsten zurückgetragen.