Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  056

Quae causa rates aut cuius egentis litus ad ausonium tot per uada caerula uexit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohamad.m am 16.09.2020
Welcher Grund, oder wessen Not hat diese Schiffe über so viele blaue Meere an Italiens Küsten getragen?

von jaydon941 am 28.01.2015
Welche Ursache oder wessen Mangel hat die Schiffe durch so viele blaue Gewässer zum ausonischen Ufer getragen?

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
caerula
caerulum: EN: blue color (dark)
caerulus: EN: blue, cerulean
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
cuius
cuius: wessen
egentis
egens: arm, bedürftig, poor, in want of
egere: bedürfen, nötig haben, Mangel haben, frei sein von
litus
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
per
per: durch, hindurch, aus
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rates
ratis: Floß, Schiff
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
uada
vadare: EN: ford
vadum: Furt, Übergang, seichte Stelle
uexit
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum