Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII) (2)  ›  063

Quae vos dementia dixi concitat, o socii, captam dimittere troiam, quidque domum fertis decimo, nisi dedecus, anno.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

anno
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
captam
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
concitat
concitare: antreiben, erregen, aufregen, aufwiegeln, treiben, antreiben
decimo
decem: zehn
decimare: EN: choose by lot every tenth man (for punishment)
decimus: der zehnte, das zehnte, die zehnte; EN: Decimus (Roman praenomen)
dedecus
dedecus: Schande, Schmach
dementia
demens: wahnsinnig, verrückt
dementia: Verrücktheit, Wahnsinn
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
dixi
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dimittere
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
fertis
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fertum: Opferkuchen, EN: sacrificial cake
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
o
o: EN: Oh!
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
socii
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum