Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII)  ›  060

Non erat hoc nimium numquam nisi magna loquenti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niklas943 am 01.04.2022
Dies war nie zu viel, außer für den, der Großes spricht.

von lillie.b am 30.09.2024
Dies wäre nicht übertrieben, wenn nicht für jemanden, der nur große Worte macht.

Analyse der Wortformen

erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
loquenti
loqui: reden, sprechen, sagen
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nimium
nimium: zu sehr, zu viel, allzu
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
numquam
numquam: niemals, nie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum