Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII)  ›  239

Desierat galatea loqui, coetuque soluto discedunt placidisque natant nereides undis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von zoe9988 am 18.02.2018
Galatea hatte aufgehört zu sprechen, und nachdem sich die Versammlung aufgelöst hatte, ziehen die Nereiden ab und schwimmen in friedlichen Wellen.

von laura917 am 31.05.2018
Als Galatea zu sprechen aufgehört hatte, löste sich die Versammlung auf, und die Meernymphen schwammen durch die ruhigen Wellen davon.

Analyse der Wortformen

coetuque
coetus: Versammlung, Zusammentreffen, Vereinigung, Verein
Desierat
desinere: ablassen, aufhören
discedunt
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
galatea
galatea: EN: Galatia, region of Asia Minor
loqui
loqui: reden, sprechen, sagen
natant
natare: schwimmen
coetuque
que: und
soluto
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht
undis
unda: Woge, Welle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum