Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII)  ›  022

Conclamat socios: adsum videoque trementem pallentemque metu et trepidantem morte futura; opposui molem clipei texique iacentem servavique animam minimum est hoc laudis inertem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lennard.858 am 14.08.2021
Er ruft den Gefährten zu: Ich bin hier und sehe ihn zitternd und blass vor Angst, bangend vor dem kommenden Tod; ich stellte die Masse des Schildes gegen ihn und bedeckte den Daliegenden und rettete sein Leben - dies ist der geringste Teil des Ruhmes - (obwohl er) untätig (war).

von justus.912 am 14.08.2024
Er ruft seinen Gefährten zu: Ich bin hier, und ich sehe, wie er zittert, blass vor Angst und von seinem kommenden Tod erschrocken. Ich schützte ihn mit meinem Schild, während er dort lag, und rettete sein Leben - obwohl er völlig hilflos war, ist das kaum der Rede wert.

Analyse der Wortformen

adsum
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
animam
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
clipei
clipeum: Himmelsgewölbe, Himmelsgewölbe
clipeus: Rundschild
Conclamat
conclamare: aufschreien
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
futura
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iacentem
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
inertem
iners: träge, ungeschickt, feige, matt, weak, inactive, inert, sluggish, stagnant
laudis
laus: Ruhm, Lob
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
minimum
parvus: klein, gering
molem
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
opposui
opponere: dagegen setzen
pallentemque
pallens: blaß
pallere: bleich sein, blass aussehen
que: und
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
texique
que: und
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
texere: kunstvoll
trementem
tremere: zittern
trepidantem
trepidans: EN: trembling, anxious
trepidare: Angst haben, zittern, bestürzt sein
videoque
que: und
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum