Miles adest et, ni dedantur, bella minatur: victa metu pietas consortia corpora poenae dedidit; et timido possis ignoscere fratri: non hic aeneas, non, qui defenderet andron, hector erat, per quem decimum durastis in annum.
von piet975 am 11.07.2020
Ein Soldat ist gegenwärtig und droht, sofern sie nicht übergeben werden, mit Krieg: Die von Furcht besiegte Pietät übergab die verbündeten Körper zur Strafe; und du könntest dem ängstlichen Bruder vergeben: Hier war nicht Aeneas, nicth Hektor, der Andros hätte verteidigen können, durch den ihr bis zum zehnten Jahr ausharrtet.
von malte.912 am 14.08.2014
Ein Soldat erscheint und droht mit Krieg, wenn die Gefangenen nicht ausgeliefert werden. Die Furcht überwingt die Treue, und die Verbündeten werden der Bestrafung preisgegeben. Man könnte einem Bruder verzeihen, Angst zu haben: Schließlich wra hier kein Aeneas, kein Hektor, der Andros verteidigt hätte - Hektor, der euch half, zehn Jahre durchzuhalten.